▼작품 개요

여자 기사를 때려 눕히고 능욕! 성인용 판타지 단편 RPG

▼줄거리

자바우 성채의 지하 감옥ㆍㆍㆍ

에스클라드가 이끄는 어둠의 종자들 중 한 무리는

여대장 디나가 이끄는 마샨 공국의 기사단과 대치한다.

이들의 목적은 생포된 공국의 성녀 오르웬을 구출하는 것.

에스클라드는 이것을 저지하고, 가능하면 그녀도 자신의 것으로 만드려고 획책한다ㆍㆍㆍ

▼H장면

ㆍ전투 승리 후, H장면으로 이행합니다. 승리한 상황 등으로 장면이 변화합니다.

ㆍH장면은 만화×노벨 형식으로 진행됩니다.

ㆍ회상 시스템이 있고, 주요 상황은 대인 능욕과 최음입니다.

▼시스템

ㆍ심볼 인카운트, 커맨드 선택형 배틀입니다. 3종류의 커맨드를 골라서 싸웁니다.

▼기타

ㆍ현재 버전은 1.51 입니다.

전투 시스템의 개량을 중심으로 여러가지 추가ㆍ수정했습니다.

CG : 16페이지 / 94컷 / 문자ㆍ차분 포함 236

스탠딩 CG : 차분 포함 15장 중 2장 (차분 아님) 이 전투 H 이벤트에 사용

ㆍ추가, 수정 업데이트 등의 자세한 내용은 서클 홈페이지에서 확인하시기 바랍니다.

N蔵司ヶ谷 : http://enuzoushigaya.blog.fc2.com/

게임 제목 / 원제

빛의 종사와 어둠의 종자 / 白の従士と闇の従者
서클명 / RJ 번호N蔵司ヶ谷 / RJ150479
게임 버전2019년 01월 08일 [Ver. 1.51]
작품 형식롤플레잉
장르판타지, 질내사정, 능욕, 강제, 최면
원본 링크https://www.dlsite.com/maniax/work/=/product_id/RJ150479.html 
번역 링크aHR0cHM6Ly9tZWdhLm56L2ZpbGUvZGlSZ1diaEIjWU5YRWVxRU
40STdOa1ZYVUdZdUExLU01ZXNHV09UVWM1TlRyNVJTUENLYw==

번역 상태
손번역
플레이 타임1~2시간
특이 사항게임 내에 팬텀 게이트 체험판이 동봉되어 있었으나 솔직히 힘들 거 같기도 했고
체험판이라 번역을 하지 않았고 용량 뻥튀기의 문제로 삭제했습니다.
특전 파일들은 원본 이미지이므로 이름대로 아무것도 건드리지 않았습니다.



Cyrillic끝났다아아ㅏㅏ... 앞으로는 무슨 게임 번역한다고 미리 말 안 할래요... 사실 누가 독촉하는 것도 아닌데 자꾸만 맘에 걸려서...
자꾸 맘에 걸리니까 취미가 아니라 의무를 가지고 하는 꼴이 되어버려서... 조금 즐겁지 않았어요... 물론 완성된 걸 보니 뿌듯!
Den드디어 끝이 났습니다. 이걸 처음 잡은 게 26일이었으니 오늘로 딱 9일째네요. 작업 환경이 주어지지 않아 오래 걸린 것 같습니다.
아무튼 게임 내의 모든 텍스트를 번역했다고 생각하고, 원본 문장을 최대한 해치지 않는 방향으로 번역했습니다.