
WEBVTT
1
00:00:12.033 --> 00:00:13.446
깼어요?
2
00:00:14.816 --> 00:00:17.663
무슨 일이에요? 그렇게 당황하고.
3
00:00:19.730 --> 00:00:22.027
왜 속옷만 입고 있냐고 물어보는 거예요?
4
00:00:24.091 --> 00:00:25.754
그건 묻나 마나죠.
5
00:00:26.588 --> 00:00:28.891
당연히 그런 일을 하려고 온 거잖아요.
6
00:00:30.000 --> 00:00:32.109
그러니까 수고를 덜어주려고 한 거죠.
7
00:00:33.916 --> 00:00:40.279
아니면... 지휘관은 옷 입은 상태에서 벗기는 걸 더 좋아해요?
8
00:00:41.702 --> 00:00:45.846
그렇다면 다음에는 제대로 옷 입고 올게요.
9
00:00:47.259 --> 00:00:51.613
아니면... 속옷조차 안 입는 게 더 좋다고 생각해요?
10
00:00:52.790 --> 00:00:55.753
그렇다면 먼저 사과하고 싶네요.
11
00:00:57.410 --> 00:01:01.393
이런 저라도 부끄러움은 좀 있거든요.
12
00:01:02.717 --> 00:01:07.101
처음부터 알몸이라니 조금은 거부감이 들어요.
13
00:01:08.800 --> 00:01:13.851
응? 대체 무슨 말을 하는 거예요?
14
00:01:15.786 --> 00:01:18.823
당신이 뭘 의심하는 건지 모르겠어요.
15
00:01:20.349 --> 00:01:26.266
어차피 '지휘관'은 처음부터 그럴 작정이었잖아요?
16
00:01:28.115 --> 00:01:35.165
처음엔 지휘관이 저를 거둬준 게 자기만족 때문인 줄 알았어요.
17
00:01:36.758 --> 00:01:41.368
남에게 친절을 베풀고... 베풀면서...
18
00:01:42.505 --> 00:01:49.442
인간은 자신의 선함을 확인하고 만족감을 얻어 기분 좋게 사는 거죠.
19
00:01:51.535 --> 00:01:58.248
하지만... 왜 군대에서 쫓겨날 정도까지 하려는지 이해할 수 없었어요.
20
00:02:00.752 --> 00:02:02.939
하지만 이제야 알겠어요.
21
00:02:04.549 --> 00:02:12.786
이런 저라도 신체적으로는 보통 여자아이와 다를 바 없다는 걸요.
22
00:02:14.086 --> 00:02:21.896
이런 저라도 지휘관의 '성적 도구' 정도의 가치는 있다는 걸요.
23
00:02:23.580 --> 00:02:27.323
몸매는 별로지만요.
24
00:02:29.099 --> 00:02:33.642
윤리적으로 문제가 있는 행위라도……
25
00:02:34.055 --> 00:02:37.102
변태적인 취미를 만족시키는 행위라도……
26
00:02:37.972 --> 00:02:40.809
기묘한 욕구를 채우는 행위라도……
27
00:02:42.068 --> 00:02:43.848
무슨 짓을 해도 용인된다는 걸요.
28
00:02:46.377 --> 00:02:52.400
지휘관은 이런 '장난감'을 가지려고 저를 거둬준 거죠?
29
00:02:55.393 --> 00:02:56.930
아니면……
30
00:02:58.578 --> 00:03:04.738
순수한 선의로 저를 거둬준 거예요?
31
00:03:07.410 --> 00:03:10.860
그렇다면 오늘 일은 잊어주세요.
32
00:03:12.464 --> 00:03:19.330
손님 받는 경험은 없지만 어떻게든 생활비는 벌어볼게요.
33
00:03:20.944 --> 00:03:26.957
다행히 이 마을엔 제가 한때 마녀였다는 걸 아는 사람이 없으니까요.
34
00:03:28.001 --> 00:03:34.948
이 변변찮은 몸이라도 팔면 돈을 좀 벌 수 있겠죠.
35
00:03:37.330 --> 00:03:40.999
더 이상 폐를 끼치고 싶지 않아요.
36
00:03:45.529 --> 00:03:47.512
바보 같은 소리 마요.
37
00:03:48.796 --> 00:03:52.752
아무도 이런 걸 바라지 않는다는 거예요?
38
00:03:54.676 --> 00:04:00.514
평범한 사람으로... 행복하게 살고 싶다고?
39
00:04:03.220 --> 00:04:09.977
바보인 건... 바보인 건 당신이잖아요! 지휘관!
40
00:04:12.334 --> 00:04:20.371
마녀의 힘은커녕 평범한 인간이 할 수 있는 일조차 못 하는 꼬마가,
41
00:04:21.408 --> 00:04:27.368
지위도 명예도 전부 다 잃고... 이런 시골로 추방당했잖아요!
42
00:04:28.638 --> 00:04:35.768
저와 달리 아무것도 선택할 수 없는 당신이!
43
00:04:42.085 --> 00:04:43.235
알겠어요.
44
00:04:46.798 --> 00:04:51.348
지휘관은 '착한 아이'가 되고 싶었던 거죠?
45
00:04:52.869 --> 00:05:00.580
마녀로서의 가치를 잃은 가련한 소녀를 지켜주는 '착한 아이'가 되고 싶었던 거고요.
46
00:05:02.373 --> 00:05:04.643
당신의 마음을 이해 못 해서 죄송해요.
47
00:05:06.526 --> 00:05:10.162
지휘관은 계속 그 착한 아이로 계세요.
48
00:05:11.522 --> 00:05:17.059
제가 착한 아이인 지휘관을 이용하는 나쁜 아이가 되면...
49
00:05:17.542 --> 00:05:19.219
아무 문제 없을 테니까요.
50
00:05:28.529 --> 00:05:33.102
아~ 밀렸네요.
51
00:05:34.863 --> 00:05:40.340
너무 방심했어요... 아니면 전부 예상했던 건가요?
52
00:05:42.597 --> 00:05:45.320
뭐... 어쨌든 상관없어요.
53
00:05:47.367 --> 00:05:49.427
어차피 할 일은 똑같으니까요.
54
00:05:52.408 --> 00:05:53.621
비켜주지 않을 거예요.
55
00:05:54.684 --> 00:06:03.191
저는 착한 아이인 지휘관을 침범하려는 나쁜 아이니까요.
56
00:06:04.388 --> 00:06:05.516
그러니 비켜줄 수 없어요.
57
00:06:07.353 --> 00:06:12.613
싫다면 저를 날려버리든, 제압하든, 마음대로 하세요.
58
00:06:14.000 --> 00:06:17.634
지금의 저라면 지휘관이라도 쉽게 할 수 있을 텐데요.
59
00:06:22.013 --> 00:06:23.799
바보 같은 소리 마요.
60
00:06:25.129 --> 00:06:27.656
그런 짓을 어떻게 해요?
61
00:06:29.290 --> 00:06:30.927
그렇죠.
62
00:06:31.759 --> 00:06:37.247
지휘관은 아주 다정한 분이니까요.
63
00:06:38.257 --> 00:06:42.307
여자아이에게 손을 대실 리가 없죠.
64
00:06:44.877 --> 00:06:54.084
그러니 지휘관은 제가 만족할 때까지 제 마음대로 하게 두는 수밖에 없어요.
65
00:06:56.209 --> 00:07:00.282
무슨 일을 당하든, 무슨 일이 일어나든……
66
00:07:02.722 --> 00:07:10.069
전부 전부 전부... 제 탓이니까요.
67
00:07:12.592 --> 00:07:14.205
이걸로 됐어요.
68
00:07:21.478 --> 00:07:25.362
지휘관의 젖꼭지... 봤네요.
69
00:08:19.008 --> 00:08:21.035
커지기 시작했네요.
70
00:08:22.553 --> 00:08:25.716
괜찮아요... 이건 그냥 생리 현상일 뿐이에요.
71
00:08:26.702 --> 00:08:30.776
몸이 자극받으면 감정 따위는 중요하지 않죠.
72
00:08:32.049 --> 00:08:36.260
단지 번식을 위한 수컷의 본능이 발현된 것뿐이에요.
73
00:08:37.717 --> 00:08:39.407
지휘관은 잘못 없어요.
74
00:08:40.150 --> 00:08:48.017
단지 억지로 밀쳐지고 억지로 젖꼭지를 핥아져서 몸이 저절로 반응한 것뿐이에요.
75
00:08:49.513 --> 00:08:55.336
전부 다 제 잘못이니... 마음 놓고 느껴보세요.
76
00:09:38.073 --> 00:09:39.523
정말 귀엽네요.
77
00:09:40.799 --> 00:09:48.119
그냥 입안에서 작은 젖꼭지를 굴리는 것만으로도 파르르 떨리네요.
78
00:09:49.776 --> 00:09:52.116
이쪽도 핥아볼까요.
79
00:10:27.349 --> 00:10:28.619
왜요?
80
00:10:30.008 --> 00:10:32.635
이런 건 하면 안 된다고 하지 않았나요?
81
00:10:33.984 --> 00:10:35.644
말뿐이었나요?
82
00:10:36.991 --> 00:10:44.814
아니면... 젖꼭지가 핥아지느라 정신이 없어서 저항할 힘도 없는 건가요?
83
00:10:49.179 --> 00:10:53.273
남자의 젖꼭지는 예민하다고 하더라고요.
84
00:10:54.402 --> 00:10:58.491
이렇게 당하면... 어쩔 수 없는 거겠죠.
85
00:11:00.292 --> 00:11:02.585
하지만 이제 시작이에요.
86
00:11:04.960 --> 00:11:13.840
이제부터는 당신의 거시기를 만지면서 작은 젖꼭지를 마음껏 농락해 줄 거예요.
87
00:11:16.216 --> 00:11:27.682
자... 비벼 비벼.
88
00:11:28.213 --> 00:11:38.526
비벼 비벼.
89
00:11:38.546 --> 00:11:45.283
비벼 비벼... 문질러 문질러.
90
00:11:47.372 --> 00:11:56.626
대단해요... 지휘관의 거시기가 제 손에서 파르르 떨리고 있잖아요.
91
00:11:57.973 --> 00:12:01.910
제 작은 손으로 만져주니 그렇게 좋아요?
92
00:12:03.551 --> 00:12:06.801
그럼 좀 더 많이 만져줄게요.
93
00:12:08.147 --> 00:12:17.054
비벼 비벼... 비벼 비벼.
94
00:12:17.107 --> 00:12:26.867
비벼 비벼... 비벼 비벼.
95
00:12:27.929 --> 00:12:32.203
사정하고 싶으면 언제든지 사정해도 괜찮아요.
96
00:12:32.990 --> 00:12:39.880
더 많이 사정할 수 있도록 작은 젖꼭지도 더 열심히 핥아줄 테니까요.
97
00:13:19.558 --> 00:13:22.390
어때요? 지휘관?
98
00:13:23.257 --> 00:13:26.257
기분 좋았어요?
99
00:13:31.060 --> 00:13:36.184
왜... 왜 그렇게 울 것 같은 표정을 짓는 거예요.
100
00:13:42.037 --> 00:13:45.023
자, 봐봐요 지휘관.
101
00:13:45.936 --> 00:13:48.226
제 가슴이요.
102
00:13:50.273 --> 00:13:54.136
아직 누구에게도 보여준 적 없어요.
103
00:13:55.019 --> 00:13:59.556
하지만 특별히 지휘관에게 보여주는 거예요.
104
00:14:09.102 --> 00:14:11.202
봐요~
105
00:14:12.202 --> 00:14:15.655
아~ 보였네요.
106
00:14:18.808 --> 00:14:24.738
있죠... 제 가슴 어때요?
107
00:14:25.785 --> 00:14:30.958
좀 작긴 하지만... 나중에 커질 거예요.
108
00:14:31.216 --> 00:14:35.043
어때요... 지휘관이 키워주지 않을래요?
109
00:14:35.636 --> 00:14:40.126
좋아하는 사람이 만져주면 가슴이 커진다고 하잖아요.
110
00:14:41.420 --> 00:14:45.797
아니면 제가 직접 만지는 걸 보고 싶어요?
111
00:14:47.094 --> 00:14:53.637
괜찮아요... 조금 부끄럽지만 지휘관을 위해서라면 뭐든지 할 수 있어요.
112
00:14:54.663 --> 00:14:57.206
봐봐요... 지휘관.
113
00:14:58.909 --> 00:15:06.799
아무리 작은 젖꼭지라도 이렇게 뿌리부터 쥐어짜면……
114
00:15:09.462 --> 00:15:13.668
자, 자... 좀 더 보기 좋아졌어요?
115
00:15:14.444 --> 00:15:24.988
그리고 이렇게 작은 젖꼭지가 도망갈 곳 없을 때 이렇게 문질러 비비면……
116
00:15:48.713 --> 00:15:53.736
젖꼭지 젖꼭지 기분 좋아... 젖꼭지가 기분 좋아지네.
117
00:15:57.959 --> 00:16:01.169
죽을 것 같아... 너무 부끄러워서 죽을 것 같아.
118
00:16:01.643 --> 00:16:06.293
작은 젖꼭지가 기분 좋아하는 모습을 들키는 게 너무 부끄러워 죽겠어.
119
00:16:16.608 --> 00:16:23.065
젖꼭지 젖꼭지 젖꼭지 너무 짜릿해.
120
00:16:43.934 --> 00:16:45.734
젖꼭지... 젖꼭지가 길어지겠어.
121
00:16:45.918 --> 00:16:52.081
지휘관이 보는 앞에서 작은 젖꼭지를 주물럭거리고 세게 잡아당기고.
122
00:16:52.718 --> 00:16:56.318
작은 젖꼭지가 색기 있게 솟아오르는 모습을 보여주겠네.
123
00:17:01.168 --> 00:17:05.675
미안해요 미안해요... 저 색골이에요, 죄송해요.
124
00:17:05.875 --> 00:17:08.615
이렇게 음탕한 여자아이여서 죄송해요.
125
00:17:10.002 --> 00:17:14.865
젖꼭지에서 기분 좋음을 느끼는 음탕한 여자아이여서 죄송해요.
126
00:17:16.192 --> 00:17:18.705
나쁜 아이여서 죄송해요.
127
00:17:19.021 --> 00:17:22.684
이런 짓밖에 못 하는 여자아이여서 죄송해요.
128
00:17:23.168 --> 00:17:26.094
쓸모없는 여자아이여서 죄송해요.
129
00:17:26.798 --> 00:17:31.268
이런 일에나 쓸모 있는 쓰레기여서 죄송해요.
130
00:17:32.433 --> 00:17:33.975
그러니까……
131
00:17:42.889 --> 00:17:44.379
그러니까……
132
00:17:58.329 --> 00:18:04.239
저렇게 울기 직전 같은 표정으로 보지 말아 주세요.
133
00:18:07.689 --> 00:18:17.682
왜냐면... 지금의 저는 이것밖에 드릴 게 없으니까요.
134
00:18:19.229 --> 00:18:24.192
지금의 저는 이것밖에 할 수 있는 게 없으니까요.
135
00:18:25.427 --> 00:18:30.927
이것마저... 이것마저 부정당한다면...! 저...!
136
00:18:34.418 --> 00:18:40.081
저... 저는……
137
00:18:42.517 --> 00:18:51.654
당신에게... 아무것도... 아무것도...! 아무것도......
138
00:18:58.677 --> 00:19:00.064
죄송해요.
139
00:19:02.339 --> 00:19:06.276
역시 이런 방식은 잘못됐어요.
140
00:19:07.973 --> 00:19:10.046
오늘 일은 잊어주세요.
141
00:19:11.933 --> 00:19:18.597
걱정 마세요... 지휘관이 싫어한다면 저도 더 이상 몸 파는 얘기는 안 할게요.
142
00:19:21.155 --> 00:19:24.485
그럼... 안녕히 주무세요.