[TW-1]





2:10 P.M. 날씨/맑음

라이타이엔 이동 도시 월루몽드, 그 번화로웠던 도시는 오늘날 사람의 흔적을 찾아보기 힘들어 졌다.






마을 의사당



마을 대표: 세버린·호손 장관, 대체 어딜 갔다 오신 겁니까?

마을 대표: 회의에서 결정을 내려야 하는데 당신이 없으면 저희끼리 어떻게 결정을 내린다는 겁니까?



세버린: ......네 녀석들이 내 아들의 운명을 정할 때도 내가 그 자리에 있었나?


마을 대표: 윽......그 일이라면 타티야나가......


세버린: 그래, 타티야나가 내게 말해줬지. 난 너희들이 지금 뭘 해야 하는지 귀띔해준 것 뿐이야.

세버린: 현재 상황은 어떤가?


마을 대표: ......감염자들이 여전히 항의하고 있습니다, 그들은 심지어 새롭게 들어온 감염자들을 배척하고 있어요.


세버린: 그들이 원하는 건 뭐지?


마을 대표: 그들은......그 화재가 누군가의 “꿍꿍이” 때문에 벌어진 거라고 생각하고 있습니다.

마을 대표: 닥터 안토와 죽은 감염자들에 대한 해명을 해달라는 거겠죠.


세버린: ......꿍꿍이, 그리고 해명이라니. 누군가가 사람들을 선동시키고 있어.

세버린: 아무리 감염자라 해도 그들은 여전히 월루몽드의 주민들이야, 비겁하게 남에게 누명이나 씌우는 짓은 하지 않겠지.

세버린: 그 사람들은 그 수상한 무장 단체와 접촉을 한 적이 있었나?


마을 대표: ......아직은 없습니다만.

마을 대표: 그 수상한 자들은 아직도 마을 주변을 배회하고 있습니다, 그 자들이 시위단에게 접촉하는 건 아닐지 걱정이 되는 군요.


마을 대표: 잠깐, 초소에서 연락이 왔습니다——


세버린: 맘대로 해.


마을 대표: ......두 사람? 감염자인가?

마을 대표: 로도스 아일랜드에서 왔다고? 어디서 들어본 이름인데——


세버린: ......닥터 안토가 소속된 회사다, 하아, 올 것이 왔군.


마을 대표: 그, 그럼 이제 어쩌죠?


세버린: 닥터 안토는 존경 받아 마땅한 감염자였다. 아마 닥터 안토의 흔적을 쫓기 위해 온 거겠지, 저들도 진상을 알 권리가 있다.

세버린: 들어오라 해.



마을 대표: ......너도 들었겠지, 장관님 말씀대로 해라.

마을 대표: 후우, 이래도 정말 괜찮은 걸까요? 저들이 그 수상한 무장단체와 연관이 있는 거라면 어쩌죠?


세버린: 대협곡, 화재, 감염자에 이어서 아직 의심할 게 또 남았나?


마을 대표: 그치만 저들이 모든 진실을 알았다고 해서 뭐가 달라지는 거죠?

마을 대표: 로도스가 우리에게 책임이라도 묻는다면 월루몽드는 엎친 데 덮친 격이 된다고요!


세버린: ......그래서?

세버린: 저 자들을 밖에 그냥 놔두자고? 아니면 저들을 속일 생각인가?

세버린: 닥터 안토가 감염자들을 데리고 먼 곳으로 떠났다라고 둘러댈 셈인가?


마을 대표: 저도 속이지 못할 건 알고 있습니다, 하지만 이건 장관님 혼자 막 결정하실 일이 아니에요, 사람 일은 모르는 거잖습니까.


세버린: 진실은 누군가의 의지대로 결정되는 게 아니다, 하지만......됐다, 네 마음대로 해라.

세버린: 먼저 실례하지.


마을 대표: 어디 가시는 겁니까?


세버린: ......문제를 해결하러 간다.

세버린: 내가 여기서 맡은 건 이 마을이 다시 정상으로 돌아가도록 만드는 것과 그 과정을 결정하는 것 뿐이지......

세버린: 너희들의 소꿉장난에 어울려 줄 여유같은 건 없어.


마을 대표: 잠깐만요!

마을 대표: 저도 당신이 지금 굉장히 괴로우신 건 잘 압니다, 저도 우리가 못할 짓을 엄청 저질러 온 건 잘 알아요!

마을 대표: 하지만 어쩔 수 없었잖아요!


세버린: 나도 어쩔 수 없었던 건 잘 알아, 그게 아니었다면 내가 지금 이렇게 너랑 평온하게 얘기를 하지도 않았겠지.

세버린: 로도스의 일은 너희들에게 맡기겠어, 너희들이 나보단 이런 일을 잘 다루니 말이다. 난 다른 거리의 상황을 보고 오겠다.

세버린: 그런 걸로 하지.


마을 대표: 세버린! 세버린·호손! 당신은 이곳의 장관인데, 이 상황에서 멋대로 돌아다니는 건——

마을 대표: 쳇—— 저 사람은 정말——

마을 대표: ——하아.

마을 대표: 됐다, 다들 불쌍한 사람들이니까. 타티야나,세버린,토르 전부 딱한 사람들이야.

마을 대표: 어서 정리나 해야 겠다, 곧 로도스의 사람들이 올테니.




_




스즈란: 월루몽드, 8번째 달이라는 뜻이다, 주위에 있는 7개의 마을이 모여 라이타니엔 서부에 위치한 상업 마을이 되었다——

스즈란: ...라고 책에 쓰여 있네요.


폴리닉: 하지만 지금 우리 눈앞의 광경은 "상업 마을"과는 거리가 멀어 보이는 걸.


스즈란: "대협곡"의 일 때문일까요?


폴리닉: 그래. 그런 규모의 재앙은 흔히 보이지 않으니까.

폴리닉: 활성 오리지늄들이 노출된 채로 암벽에 붙어 있고, 그 깊이도 수 천 미터 쯤되는 모양이야.

폴리닉: 후우, 생각만 해도 아찔하다니깐.


스즈란: 그치만 폴리닉 씨......그때 폭탄 하나를 아래로 떨어뜨리면 어떻게 될 까라고 말씀하셨잖아요......


폴리닉: 아, 그건 활성 오리지늄에 대한 탐구심에 그랬던 거야. 어쩌면 정말로 그 땅 전체를 반으로 갈라 버릴 수 있었을 지도?

폴리닉: 어찌저찌 길을 돌아와서 오긴 했지만, 아마 이 마을에선 자유롭게 돌아다니는 것도 힘들지 몰라.



_


마을 주민: 이 시국에 관광객? 꽤나 이상한 옷차림인데, 무슨 테러리스트라도 되는 건 아니겠지?

마을 주민: 저 꼬리 좀 봐, 아, 저 어깨에 결정이 있어, 감염자인가?

마을 주민: 하지만 저 옷차림을 어디서 많이 본 거 같......은......데?

_



스즈란: ......포, 폴리닉 씨, 이렇게 대놓고 거리를 걸어도 괜찮은 걸까요?


폴리닉: 오리지늄 아츠가 보편화 되면서 라이타니엔에는 다른 곳에 없는 두 가지 특색이 생겼지, 하나는 음악과 예술의 번영이었고, 또 다른 하나는 감염자에 대한 관용적인 태도야.

폴리닉: 인신의 자유는 제한을 받을지 몰라도, 적어도 사람이 살고 싶을 때 대가를 지불하고 생활의 권리를 되찾을 순 있지.


스즈란: ......대가요?


폴리닉: 사람이 적어도 감당할 수 있을 정도의 대가야.

폴리닉: 아무리 중심부를 벗어났다 해도 충돌과 분쟁은 어디에나 있기 마련이야.

폴리닉: 하지만 월루몽드는 여전히 감염자들이 머물 수 있는 거리를 줬지......적어도 그녀는 나한테 그렇게 말했어——



폴리닉: ——아, 누가 왔다.



세버린: ......응?


스즈란: (어라? 저 아저씨의 옷차림이......)


폴리닉: (월루몽드의 헌병인가? 길이라도 물어 볼까?)


스즈란: (우리 쪽으로 다가 오고 있어요, 우릴 데리러 온 사람일까요?)


폴리닉: (잘 모르겠어......)


스즈란: (아, 담배 한 개피를 피기 시작했어요.)

스즈란: (라이터를 주머니에 넣었어요, 다른 한 손으로 담배를 피기 시작하는데, 또 다른 한 쪽으로 바꿔 들었어요——)

스즈란: (——고개도 안 돌아보고 그냥 가버렸어요, 폴리닉 씨!)



폴리닉: 저기——!


세버린: 윽.


폴리닉: 안녕하세요, 저희는——


세버린: 아, 로도스에서 온 사람인가?

세버린: 정부 의사당은 바로 이 앞 가장 높은 탑의 아래에 있다. 보이지? 거기서 너흴 맞이해 줄 사람이 있을 거다.


폴리닉: 가, 감사합니다, 근데 실례지만 당신은......?


세버린: 나? 난 퇴근했는데.


폴리닉: 네?


세버린: 난 퇴근했다고, 게다가 난 업무 시간 말곤 딱히 얘기를 나누기도 싫어서......게다가 급한 일도 있고 말이지.

세버린: 그런 거니까, 나중에 보자고.




폴리닉: ......이렇게 그냥 가버린다고?


스즈란: 뭔가 무례한 사람인 것 같기도 하지만 왠지 저 아저씨 마음 고생을 하시는 모양이에요......


폴리닉: 하......우리도 힘들다고!

폴리닉: 그래도 길은 알려 줬으니, 일단은 먼저 현지의——




타티야나: 장관님! 여기 계셨군요!

타티야나: 감염자들이 또 시위를 하기 시작했어요, 다른 병사들이 먼저 그쪽으로 갔지만 역시 현장 지휘는 당신이 하셔야——

타티야나: 아! 또 담배 피시는 구나! 또 점장 분들이 뭐라 한 거죠? 이미지 관리 좀 하세요, 안 그럼 어떻게 주민들의 신뢰를——

타티야나: ——어라? 왜 그러세요?


세버린: ......


폴리닉: ......


스즈란: ......그, 장관, 이었네요?


타티야나: 왜 그러세요?


세버린: ......아무 것도 아니야. 넌 언제나 직업 정신이 투철했지, 타티야나. 난 네가 정말 대단하다고 생각한다.


타티야나: 네? 감사합니다——


타티야나: 아, 여기 두 분, 옷차림을 보니 이곳 사람이 아니신 모양이네요? 혹시 로도스에서 오신 의사 분들?


폴리닉: 네? 아, 네. 저흰 로도스의 의사입니다. 전 폴리닉이고, 이쪽은 스즈란이라고 합니다.


스즈란: (의사?)


폴리닉: (의사......라고도 할 수 있겠지.)


스즈란: (저도요?)


폴리닉: (난 의료 부서의 정식 오퍼레이터고, 리사는......닥터 켈시를 따르며 배우는 견습 의사로 쳐도 되겠지, 아마도.)


타티야나: 그렇군요......아! 두 분은 의사당에 가시는 길이었죠, 제가 두 분 가시는 길을 막은 거군요, 죄송합니다!

타티야나: 원래는 장관님께서 두 분을 맞아 주셔야 하는 건데, 지금 십이음 거리에 장관님이 필요해서......그......


폴리닉: 아뇨——


세버린: 크흠! 됐다, 타티야나, 네가 이 분들을 안내해라, 난 감염자들의 상황을 보고 오겠다.

세버린: 두 분.


폴리닉: ——네?


세버린: ......저도 당신들이 왜 이곳에 왔는지 잘 알고 있습니다, 하지만 지금 상황이 긴박합니다.

세버린: 지금 월루몽드가 어떤 상황인지 아십니까?


폴리닉: 대협곡 말씀하시는 거죠.


세버린: ......네, 역시 배우신 분과 얘기를 하니 말을 많이 할 필요가 없어 좋군요.

세버린: 그 사건 때문에 현재 감염자 주민들의 항의가 여느 때보다 강합니다.

세버린: 휘말리고 싶지 않으시다면, 십이음 거리로는 접근하지 마시길 바랍니다.


폴리닉: 우린 감염자 문제 해결의 스페셜리스트에요.


세버린: 잘 압니다, 귀사의 닥터 안토는 우리와 긴밀한 협력을 했었죠.


폴리닉: 그러니 우리도 도움이 될 거라는 걸 당신도 잘 아실 텐데요.


세버린: 꼭 필요한 건 아닙니다.


폴리닉: ......그렇다면 안토는 여기서 뭘 했죠?


타티야나: 아......


세버린: ......그녀는 지금 마을에 있지 않습니다.


폴리닉: 그럼 그녀는 지금 어디 있죠?


세버린: 그녀는——




마을 주민: 크, 큰일이야! 싸우기 시작했어!

마을 주민: 저, 저 감염자들 무기를 가지고 있잖아! 무슨 일이지?

마을 주민: 거, 검을 들고 있잖아?! 누구 다치는 거 아니야?


타티야나: 장관님!


세버린: ......알아.


세버린: 감염자 문제 해결의 스페셜리스트...라고 했죠?

세버린: 따라 오세요.







[TW-1 END]



반란의 마을 주민: 그, 그 외부인들은 왜 우리 일에 신경 쓰고 그러는 거야!

반란의 마을 주민: 게다가 너! 세버린! 네 아들도 그 화재에 죽었는데 넌 왜 아직도 그 밥통들하고 있는 건데!


세버린: ......칼을 내려놓고 말해라, 누가 너희들을 선동시킨 거냐, 누가 너희들에게 무기를 쥐어 준 거지?

세버린: 이건 마지막 경고다.


반란의 마을 주민: 큭——!




세버린: ......이미 칼로 사람을 다치게 했으면서 집에 숨어 있으면 무슨 소용이야? 걱정 마세요, 헌병대가 녀석들에게 책임을 물을 거니까요.



폴리닉: 단지 책임을 물을 뿐인가요?


세버린: “문책”의 구체적 과정까지 손님들에게 알릴 필욘 없겠죠.


폴리닉: 그럼 “손님”들에게 뭐 얘기하실 거 없으신가요, “장관님”?


세버린: ......흠, 당신들은 강합니다, 의사가 이렇게 잘 싸우다니, 오래 살고 볼 일이군요.

세버린: 그리고......방금은 도와주셔서 감사합니다.


폴리닉: 저흰 보통 “오퍼레이터”로서 활약할 때가 더 많긴 하죠.

폴리닉: 이제 안토가 어디에 있는지 알려 주실 수 있나요?


세버린: ......장소가 좋지 않습니다, 돌아가서 얘기하시죠.



_



폴리닉: ......


스즈란: 수고하셨어요, 폴리닉 씨.

스즈란: 죄송해요, 전투에서 별 도움이 되지 않아서......


폴리닉: 괜찮아, 넌 충분히 노력해줬어. 게다가 월루몽드가 지금 이런 상황일 줄 알았으면 널 데려 오지도 않는 거였는데.

폴리닉: 아무리 별일 아니라고 해도 널 휘말리게 하고 싶진——


스즈란: 폴리닉 씨!


폴리닉: ——아, 알겠어알겠어, 우리 리사도 이제 어른이니까. 다치진 않았어?


스즈란: 네, 괜찮아요!

스즈란: 그건 그렇고 폴리닉 씨 아까부터 무언가 신경 쓰이는 일이 있으신 모양인데, 무슨 일 있나요?


폴리닉: ......이 부근은 격리 구역이야. 소란 피우던 감염자들이 쫓겨난 후로 갑자기 조용해졌어.


스즈란: 으음......다른 곳이랑 별로 크게 다를 점은 없어 보이는 데요?


폴리닉: 그래, 크게 다를 점은 없지. 상점, 카페, 게다가 음악관과 미술관의 광고도 보여......

폴리닉: 그들은 위병에 쫓기지 않아도 되고, 얼어 붙은 땅에 내버려질 일도 없어. 

폴리닉: 게다가 꽤나 괜찮은 생활 공간을 갖고 있지......뭐랄까, 꽤나 잘 지내고 있는 걸로 보여.

폴리닉: 감염자 대우라는 것도 정말 천차만별이네.


스즈란: 모두가 이렇게 감염자들에게 상냥했었다면......


폴리닉: 그럼 우린 전부 실직자 신세였겠지.


스즈란: 네!? 그런 이유로 실직 당하는 거라면, 저도 기쁘게 받아 들일 거예요! 그, 근데 저 오퍼레이터가 된지 얼마 안 되긴 했는데......


폴리닉: 농담이야......감염자들이 이렇게 마음껏 거리를 돌아 다닐 수 있는 것도 월루몽드의 상황이 특별한 덕분이겠지.

폴리닉: ......저 사람들은 우리에게 무언가를 숨기고 있어.


스즈란: 네? 어떻게 갑자기——


폴리닉: 쉿! 조용히 해! 저 병사가 조금 멀리 떨어지고 나면 얘기할 거였어!

폴리닉: 이 감염자들의 반항 태도는 뭔가 이상해. 그 사람들은 “화재”와 “의사”같은 얘기를 했어, 그렇지?

폴리닉: 게다가 그 병사는 분명 우리 정체를 알고 있을 텐데, 내가 안토에 관한 걸 몇 번이나 물었는데도 대답해 주지 않았어.

폴리닉: 그녀가 어디 있는지 한번 알려 주는 게 그렇게 어려운 일이야?

폴리닉: 게다가 여기......이 마을의 분위기가 너무 이상해.

폴리닉: 라이타니엔이 아무리 감염자들이 거리를 마음대로 돌아 다니게 허락했다해도, 위병은? 왜 아무도 그들을 막는 사람이 없어?


스즈란: 확살히 이상하긴 하네요......


폴리닉: 좋지 않은 예감이 들어.


스즈란: 어, 어쩌면 지금 마을의 상황이 안 좋으니 모두들 감정이 격해져서 그런 거 아닐까요?


폴리닉: ......그런 것 뿐이라면 좋겠는데.



_


타티야나: 두 분 수고하셨어요, 정말 죄송해요, 오자마자 이런 일에 휘말리게 해서 정말......


폴리닉: 아......괜찮습니다.

폴리닉: 당신도 여기 헌병대의 일원인가요?


타티야나: 그런 건 아니에요. 그래도 월루몽드의 사람들은 모두 정규적인 군사 훈련을 받고, 때가 오면 무기를 들어야 할 의무가 있어서......

타티야나: 아, 그래도 아버님......세버린 장관님은 확실히 이 마을에서 가장 직급이 높으신 분이에요.


폴리닉: ......그 몰래 담배 피던 아저씨가요? 일하기 싫어하고 책임은 죽어도 안 지킬 거 같은 사람이던데, 유감이네요. 


타티야나: 장관님께서 그렇게 되신 건 이유가 있——

타티야나: 아......아무 것도 아니에요......

타티야나: 맞다, 두 분을 어떻게 부르면 좋을 까요?


폴리닉: ......오퍼레이터 폴리닉, 여긴 오퍼레이터 스즈란이라고 부르세요.


타티야나: 폴리닉, 스즈란......코드네임인가요?


폴리닉: 이쪽에서 본명으로 활동하는 사람은 드물어요, 마치 "안토"처럼 말이에요.


타티야나: 닥터 안토......


폴리닉: 그 반응을 보니 뭘 아시는 모양이네요.


타티야나: 아......죄송합니다, 지금 상황에 대해서 의문을 가지고 계신 건 잘 알고 있어요.

타티야나: 하지만 세버린 장관님은 대답해 주지 않으실 거예요......제가 멋대로 이러는 게 아니에요.

타티야나: 아무튼 절 따라 오세요.


폴리닉: ......알겠습니다.



_




마을 대표: 그 사람들한테 얼마나 얘기하셨죠?


세버린: 별 얘기 안 했어, 기분 나쁘게 하지 않을 정도였다.


마을 대표: 전......정말 냉정한 의견을 많이 냈었는데, 당신도 제 말을 걸러 들으셨어도 괜찮았을 텐데요.


세버린: 그런 식으로 책임 회피할 생각하지 마라, 또 내게서 어떤 위안을 얻을 생각은 꿈도 꾸지 말고.

세버린: 내가 지금 이 모든 걸 그들에게 솔직하게 알리면 네 기분이 좀 나아질까? 우리 모두가 행복해질까?


마을 대표: 우린 대표고, 당신은 월루몽드의 대장이에요. 우리가 행복하든 말든 그게 큰 의미는 없잖습니까?


세버린: ......난 일을 복잡하게 만들 생각은 없다, 특히나 감염자들이 날뛸 때 손님을 맞이하는 것처럼 말이지.


마을 대표: 아......잠깐만요, 여기서 담배 피지 마세요, 쇠뇌 탄환 정리하시는 것도 그만 두시고요.

마을 대표: 로도스에서 온 손님들에게 좋은 인상을 심어 줘야죠.


세버린: 그 좋은 인상이라는 것도 이미 늦어 버린 거 같은데......


마을 대표: 그게 무슨...잠깐, 저 창 밖에 있는 두 아가씨인가요?


세버린: 아가씨라, 하.

세버린: 네가 저 녀석들이 싸우는 모습을 봤다면 분명 그 공무원 녀석들 마냥 라이타이엔의 학교들은 미술 수업의 비중이 쓸데없이 크다고 해댈 거다.




타티야나: 장관님, 점장님, 그들이 왔습니다.


마을 대표: 아, 어서 오세요, 로도스의 의사 여러분! 월루몽드에 오신 걸 환영합니다!

마을 대표: 마을에서 일어난 일에 휘말리게 만든 건 일단 사과 드리겠습니다, 사과의 뜻으로 오늘 밤엔——


폴리닉: 호의에 감사 드립니다, 하지만 저흰 닥터 안토의 행방을 찾기 위해 이곳에 온 겁니다, 쓸데 없이 오래 머물 필욘 없겠죠.

폴리닉: 그래서, 그녀는 지금 어디 있죠?


마을 대표: 으음, 사실——


폴리닉: 현지의 감염자들은 모두들 닥터 안토를 알고 있더군요. 당신들은 지금 시간을 끌고 있어요, 그러실 필욘 없을 텐데요. 


마을 대표: ......정말 죄송합니다 두 분.

마을 대표: 하지만 지금 월루몽드의 상황이 매우 복잡하기 때문에, 귀사에 저희 입장을 전하기까지 아직 시간이 조금 더 필요합——



세버린: 그녀는 지금 실종됐습니다.



스즈란: 네!?


폴리닉: ......지금 이런 분위기에 그런 경박한 태도로 있으실 건 아니라고 봅니다만.


세버린: 진실이라는 게 이렇게 경박한 법입니다, 간단하죠, 그렇게 무겁지 않습니다. 

세버린: 마치 당신이 지금 분노하고 있지만 놀라지는 않는 것처럼 말이죠, 애초에 예상하시던 거 아닙니까?

세버린: 저흰 확실히 자신을 "안토"라고 칭하던 의사를 맞이한 적이 있습니다.

세버린: 월루몽드가 가장 힘들 때, 그녀가 수많은 감염자 주민들을 도와준 것에 대해 저희는 아직도 깊이 감사하고 있습니다.


폴리닉: 그 감사를 전하는 방식이 이렇게, 안토가 실종되었다는 사실을 저희에게 전하는 겁니까?


세버린: 그렇게 사람을 몰아붙이진......큭, 콜록콜록——


스즈란: 선생님, 안색이 정말 나빠 보여요, 담배는 이제 그만 피세요.

스즈란: 가능하다면 전면적인 검사를 받아 보시는 게 좋아요, 어쩌면——


세버린: ......아뇨, 신경 써주셔서 감사합니다.



세버린: 본론으로 돌아가서, 월루몽드가 재앙을 피하고 현재 좌표로 도달한 이후, 우리 쪽의 감염자 주민들을 위해 닥터 안토는 마을의 변경에 야영지를 지었습니다.

세버린: 하지만 얼마 전, 야영지에 화재가 일어났습니다.


타티야나: ......


마을 대표: 큭......


폴리닉: ......화재라니.


세버린: 그런 표정 짓지 말아 주시지 않겠습니까......현재까지의 조사에 따르면, 그건 하나의 사고였습니다.

세버린: 그 후 닥터 안토는 월루몽드 마을을 떠났죠, 음, 어디로 갔는 지는 모릅니다.




폴리닉: 왜 그런 일을 아무렇지도 않다는 듯이 얘기하시는 겁니까——!


스즈란: 폴리닉 씨! 진정, 진정하세요!

스즈란: 저, 저희가 나중에 확인은 할테지만, 그치만, 화재 이후로 사람이 행방불명이라니, 그렇게 말씀하시니까 너무 불안하잖아요!


세버린: ......죄송합니다.

세버린: 아무렇지도 않다는 듯이 얘기한 건 아니지만, 아무튼 제가 지금 드릴 수 있는 말은 “정말 죄송합니다” 밖에 없습니다.

세버린: 닥터 안토는 대단한 사람이었습니다.

세버린: 라이타니엔의 피가 흐르는 것도 아니고, 우리와는 아무런 연관이 없는 사람이었고, 그녀는 그 누구보다도 고상한 사람이었죠.

세버린: 하지만 월루몽드가 재앙으로 인해 피해를 입었을 때, 그녀는 도망치지 않고 저희에게 도움의 손길을 내어 줬습니다.

세버린: 전 의사들을 존경합니다, 그녀가 사고를 겪는 건 저도 바라지 않습니다.

세버린: 하지만 그 화재가 일어난 후, 당신도 보셨듯이...일부 감염자들은 그렇게 생각하지 않는 모양입니다.

세버린: 저도 그들을 뭐라 할 생각은 없습니다.

세버린: 당장 마을은 외부와 연결이 끊기고, 항로(이동 도시가 움직이는 경로를 말하는 듯)에 벗어나고, 보급은 부족하고, 게다가 무장 감염자들이 주변에 체류하고 있으니까요.


폴리닉: 무장 감염자?


세버린: 외부자들, 모두 감염자입니다. 그 외부자들은 무장하고 있고, 그 중 일부는 마족들도 있습니다.


폴리닉: "살카즈"겠죠. 단어의 의미는 정확히 아시고 얘기하셨으면 좋겠네요. 무장 감염자들에 대해서 더 아시는 거 없습니까?


세버린: 단지 이 난리통에 한몫하려는 도둑들일 뿐입니다, 한두번 그러는 것도 아닙니다만.


폴리닉: 그래요? 그럼 왜 그들은 바로 마을을 털지 않고 이 주변에서 "뒤놀고" 다니는 거죠?


세버린: 뭔가 얘기하고 싶으신 게 있으신 모양이네요.


폴리닉: 월루몽드가 감염자 문제에 대해 얼마나 세심함이 부족한지는 잘 알겠어요, 그건 이해할 수 있어요.

폴리닉: 애초에 라이타니엔의 감염자들이 일반인들과 같이 평화롭게 지내고 있다는 것 자체가 기적이니까요——

폴리닉: 물론 이건 어떤 이들이 기회를 노려 침입할 계기를 만들어 주기도 하죠.


세버린: ......그 말은?


폴리닉: 로도스엔 의사만 있는 게 아니에요. 우린 감염자 문제 해결의 스페셜리스트에요.

폴리닉: 어떤 것들은......우리 스스로의 판단을 믿는 경우가 있죠.

폴리닉: 예를 들자면......"리유니온"을 아시나요?


세버린: 대협곡이 나타나기 이전에 신문에서 그 이름을 본 기억이 있군요.

세버린: 대부분은 우르수스와 관련이 있는 보도더군요. 가끔씩 라이타니엔 내에서 소문을 들었습니다.

세버린: 하지만 이런 작은 관광 마을에 있어서, 그런 의미불명의 변명보단 차라리 옆 마을의 부부가 바람 났다는 소식이 더 사람 관심을 끌 것 같네요.

세버린: 그래서? 그게 이번 일과 연관이 있다고 보시는 겁니까?


폴리닉: ——아뇨, 이건 한번 확인을 해봐야 아는 거니까요, 일단 이 얘기는 보류해 두겠습니다.


세버린: 그래요......콜록콜록, 아무튼, 알려 주셔서 감사드립니다.


폴리닉: 지금까지의 경험을 바탕으로 말하는 건데, 당신의 몇 마디 때문에 우리가 임무를 그만 두는 일은 없을 겁니다.


세버린: 그건 꽤나 유감이군요, 솔직히 말하자면 우리도 당신들이 우리 말 들을 거라고 생각 안 했습니다.


폴리닉: 저흰 지금부터 마을에서 조사를 조금 할 겁니다, 그 "실종"에 관해서 말이죠......

폴리닉: 로도스는 필요하다면 책임을 져야 하는 사람에게 대가를 치루게 할 생각입니다.


마을 대표: 윽......


세버린: ......알겠습니다.

세버린: 그 표정을 보니, 우리도 거절할 이유는 없어 보이는 군요.

세버린: 당신들은 자유롭게 마을에서 조사하셔도 좋습니다, 닥터 안토의 동료이기도 하니까요. 월루몽드는 마땅히 당신들을 귀빈으로 모셔야 겠죠. 


마을 대표: 아! 맞아요! 이곳의 방은 자유롭게 쓰셔도 좋습니다! 윗층에 가장 좋은 응접실이 있습니다.

마을 대표: 두 분 분명 오시느라 피곤하셨겠죠? 윗층에서 기다리고 계세요, 저희가 두 분을 위해——


폴리닉: 아뇨, 지금 조금 신경 쓰이는 일이 있어서.

폴리닉: 지금 바로 조사 시작해도 괜찮을까요?


세버린: ......나중에 수속과 주민들에게 따로 공지를 준비할 예정이니, 뭐 하실 거 있으면 하시고, 마음대로 하세요.


폴리닉: 감사합니다.


폴리닉: 스즈란, 가자.


스즈란: 네? 아, 네! 그럼 월루몽드의 여러분, 나중에 봐요!



_


세버린: ......하아.


마을 대표: ......얼마나 더 숨길 수 있을 거 같아요?


세버린: 표정 봤어?


마을 대표: ......넵.


세버린: 그래, 로도스는 이익을 목적으로 우릴 등쳐 먹을 회사는 아니겠지. 하지만 그들은 동료를 잃은 것 때문에 어떤 짓을 벌일 지 몰라.

세버린: 우리에게 있어선 거기서 거기지만 말이야.


마을 대표: 하지만......하지만 따지고 보면 그게 우리 잘못은 아니잖아요, 아니, 솔직하게 말해서, 그 망할 감염자들이 피운 불이 아니면 대체 뭐에요!?


세버린: 우린 증거가 없잖아.


마을 대표: 그렇다면 우리가 이렇게 쓸데 없이 우리 스스로를 탓할 필욘 없잖아요!

마을 대표: 우린 가능한 감염자들에게 관대하게 대해줬는데, 그 사람들은 우릴 어떻게 대했죠?

마을 대표: 헌병대가 이곳을 떠난 이후로 매일매일 관리에 따르지 않는 감염자들이 나온다고요!


세버린: .......그래, 진실은 언제나 경박한 법이지, 이 성냥 보여? 이 녀석이 진실보다 믿음직하다고.


마을 대표: 정말 그 의사의 말대로 담배는 그만 피세요. 살 날이 얼마나 남으셨다고.


세버린: 그들은 "오퍼레이터"잖아, 난 "의사"의 말을 들을 거야.


마을 대표: 말은 잘해요......


세버린: ......타티야나, 넌 조용히 따라가봐, 손님들이 어떤 곤란을 겪을 지 모르니까 말이다.


타티야나: 아, 네! 알겠습니다!



_


마을 대표: ......타티야나를 보내는 겁니까?


세버린: 하—— 그 뭐냐......폴리닉, 그래.

세버린: 그 폴리닉이라는 녀석이 비통한 표정을 지었을 때 내가 무슨 생각이 들었는지 알아?


마을 대표: 뜸 들이지 마시고 얘기해 주세요.


세버린: ......왜 타티야나가 저런 표정을 지은 적이 없었을까...라고 생각했어.

세버린: 분명 토르가 그녀의 남편이 될 터 였는데, 타티야나는 정말 슬펐을 텐데 말이지.



https://gall.dcinside.com/mgallery/board/view/?id=hypergryph&no=308228

https://gall.dcinside.com/mgallery/board/view/?id=hypergryph&no=326277

SIDE STORY「월루몽드의 황혼」TW-1